关闭
预览(按enter键查看全诗)
古诗词网poem.a8z8.com 取消固定
首页 > 古文典籍 > 围炉夜话 > 第一O八则
围炉夜话·第一O八则

心静则明,水止乃能照物;品超斯远,云飞而不碍空。

参考翻译

译文及注释

译文 心能寂静则自然明澈,就像静止的水能倒映事物一般;品格高超便能远离物累,就像无云的天空能一览无遗一般。 注释 品超斯远:品格高超则能远离世事的纠缠。

参考赏析

评语

心就像一个湖,所谓“寒潭过雁影,雁过影不留”,倘若雁过波兴,雁影便扭曲失真;又若雁过影留,那么后来再有别物掠过,终因雁影滞碍而不现。风就仿佛我们的七情六欲,影便如同外界是的种种想象,如果心有所爱恋取舍,就无法见到万物的本相。当湖水混浊不堪,自见不明时,又何能照物呢?所以首先要使自己的内心澄澈,不执着于一物,才能做到动静如一,因其极动之时其实不动。 品格高超的人,由于内心不受情欲爱恋的牵累,因此行事能如天马行空,没有阻碍。亦如云行在天,既不为人间牵绊,又不为天空羁留,偶化为雨,滋润人间花草树木。当它再由水化为云时,更不带走半点尘土。